نسخه
PDF
شماره ۵۵۲۰ - ۷ بهمن ۱۳۸۶ - ۱۸ محرم ۱۴۲۹ - ۲۷ ژانويه ۲۰۰۸ 
آيينه هنر
فهرست صفحه ها
صفحه اول
رويدادهاى داخلى
اقتصادى
سينمايى
دنياى رايانه
بين الملل
آيينه هنر
حوادث
اجتماعى
ورزشى
صفحه آخر
هنوز نمى توان مشخص كرد چند نسل طول مى كشد تا كتاب هاى كاغذى از ذهن ها پاك شوند
دنياى مجازى كتاب هاى كاغذى را مى بلعد
هنوز نمى توان مشخص كرد چند نسل طول مى كشد تا كتاب هاى كاغذى از ذهن ها پاك شوند
081393.jpg
آيا حضور و گسترش كتاب هاى الكترونيك در جهان موجب كمرنگ شدن و يا محو كتاب هاى ديرينه كاغذى در جهان خواهد شد؟ اين مسأله دغدغه بسيارى از ناشران سراسر جهان است كه از محبوبيت فزاينده اينترنت و كتاب هاى الكترونيكى احساس خطر مى كنند. صاحبنظران معتقدند هرچند هنوز بدترين و بحرانى ترين زمان براى صنعت چاپ و فروش كتاب از راه نرسيده، ولى اين صنعت در حال فاصله گرفتن از روزگار خوب و پررونق گذشته است. تحقيقى كه در اين زمينه در آمريكا انجام شد، نشان مى دهد در مدت ۲۰ سال، يعنى از ۱۹۸۴ تا ،۲۰۰۴ درصد نوجوانان خريدار كتاب به نصف رسيده است. البته اين امر به آن معنا نيست كه اين نوجوانان از كتاب و كتابخوانى گريزانند؛ بلكه آنها در سنى هستند كه بيشتر اوقات خود را به گشت و گذار در اينترنت و سر زدن به سايت هاى مختلف آن مى گذرانند. در واقع نوجوانان ترجيح مى دهند به جاى خريدارى كتاب، از كتاب هاى الكترونيك استفاده كنند. آنان معتقدند با اتصال به اينترنت مى توان بدون صرف هزينه بالا، اطلاعات مورد نياز در زمينه هنر، ادبيات، سياست، علم و... را به دست آورد. توجه به همين نكات، فعالان صنعت چاپ كتاب در سراسر دنيا را به تلاش و تكاپو واداشته تا به دنبال راهى براى بهره بردارى از اينترنت به نفع خود باشند. ناشران مى دانند امروزه مردم بيشتر كارهاى ضرورى خود مانند خريد كردن، جست وجو، تبادل آرا و نظرات، فرستادن پيغام و نامه و.. . را به صورت آنلاين انجام مى دهند؛ پس بهترين محل براى جلب توجه مردم به كتاب و بازاريابى، اينترنت است. هر چند امروز افراد كمترى نسبت به گذشته كتاب مى خرند ولى بسيارى از همين افراد هم با استفاده از اينترنت به دنبال كتاب هاى مورد علاقه خود مى روند. اشتباه نشود! امروزه مردم بيشتر از گذشته مى خوانند، مى نويسند و با يكديگر ارتباط برقرار مى كنند. به اين ترتيب هرگز نمى توان آنها را از خواندن اخبار و جست وجو در وبلاگ ها جدا و به خريدارى كتاب هاى قطور كاغذى تشويق كرد. كتاب هاى الكترونيك، علاوه بر حمل آسان، با بهايى اندك و به راحتى در دسترس قرار مى گيرند و با پرداخت مبلغى كم مى توان با فشردن يك دكمه، در كمتر از يك دقيقه كل كتاب را در اختيار داشت. علاوه بر اين، بازار ها و فروشگاه هاى اينترنتى كتاب به گونه اى طراحى شده اند كه كاربر مى تواند بخش هايى از كتاب را به عنوان نمونه، بدون پرداخت هيچ هزينه اى دريافت كند. البته خوانندگان، براى دريافت كتاب هاى جديد و كتاب هايى كه عنوان پرفروش ترين ها را در روزنامه نيويورك تايمز يدك مى كشند، بايد كمى بيشتر هزينه كنند و مبلغى معادل ۹۹/۹ دلار بپردازند. از ديگر مزاياى اين كتاب ها مى توان به وجود ۶ فونت در اندازه هاى مختلف اشاره كرد كه با امكان انتخاب اندازه حروف، كاربر را از استفاده از عينك بى نياز مى كند. هم اكنون كتابخانه مجازى «كيندل» و «سونى» با استفاده از جديدترين تكنولوژى روز در تلاشند فضاى وب و صفحه نمايشگر را هر چه بيشتر به كاغذ شبيه كنند. در كتاب هاى موجود در اين كتابخانه ها از تكنولوژى جديدى به نام جوهر الكترونيكى (E-Ink) استفاده شده تا متن نوشته شده از هر جهت به كتاب كاغذى شباهت داشته باشد و پيكسل هاى نمايشگر رايانه، چشم كاربر را اذيت نكند. سيستم به حدى پيشرفته است كه پس از ۵ دقيقه فراموش مى كنيد كه در حال نگاه كردن به صفحه نمايشگر رايانه هستيد و آن را درست همانند قطعه اى كاغذ احساس مى كنيد! «كيندل» اكنون داراى ۲۰۰ كتاب الكترونيكى است و مى توان با پرداخت يك دلار در ماه به ۲۵۰ وبلاگ مفيد و كارامد دسترسى پيدا كرد. در اين كتابخانه ها حجم صدها عنوان كتاب، كمتر از يك كتاب كاغذى با حجم متوسط است. به گزارش خبرگزارى كتاب، آمار منتشر شده از گردهمايى بين المللى نشر ديجيتالى (IDPF) ، نشان مى دهد محبوبيت كتاب هاى الكترونيكى در ميان خوانندگان كتاب بسيار بيشتر از گذشته شده است. عوايد حاصل از حضور گسترده اين كتاب ها در سال ۲۰۰۲ معادل۷/۵ ميليون دلار بود. اين رقم در سال ۲۰۰۶ به ۲۰ ميليون دلار و در سال ۲۰۰۷ به بيش از ۲۶ ميليون دلار رسيد. ناشران مى توانند علاوه بر بازاريابى در شبكه اينترنت و معرفى آثار خود، با گشت و گذار در وبلاگ ها، استعدادهاى جديد و ناشناخته را هم كشف كنند و با سرمايه گذارى بر آثار آنان به سود سرشارى دست يابند. اينترنتى شدن فروش كتاب بر محتوا و مطالب كتاب ها تأثير چندانى نخواهد داشت؛ولى شايد نحوه تبليغات تغييرى اساسى پيدا كند. با ادامه اين روند، پوشش خبرى و گزارش معرفى و نقد كتاب ها در روزنامه ها كمتر مى شود و به موازات اين كاهش نقد، تبليغات كتاب هاى جديد با مشكلات فراوانى رو به رو خواهند شد. از اين رو يافتن افراد علاقه مند در هر زمينه و طيفى از كتاب هاى آشپزى گرفته تا ادبيات داستانى جدى، رمز موفقيت ناشران خواهد بود. البته هنوز هم گروه زيادى از افراد با اين تغيير كاملا مخالفند. آنها معتقدند تنها با ورق زدن و لمس كردن كتاب مى توانند از خواندن آن لذت ببرند و علاقه مند به داشتن كتابخانه هايى پر از كتاب با جلد هاى رنگارنگ و زيبا هستند. ولى تغيير و تحول در جهان اجتناب ناپذير است و مخالفت و دلتنگى اين افراد نيز در نتيجه كار تأثير چندانى ندارد. پيش از اين نيز با پيشرفت علم و تكنولوژى، لوح هاى فشرده (cd) جايگزين نوارهاى ويدئويى شدند و كاست ها از گردونه خارج شدند. هنوز نمى توان به طور قاطع مشخص كرد چند نسل طول مى كشد تا كتاب هاى كاغذى از ذهن ها پاك شوند و به تاريخ بپيوندند. هرچند مطمئنا اين اتفاق در آينده اى نزديك رخ نخواهد داد، ولى شايد روزى برسد كه افراد كتابخوان براى نگهدارى از كتاب هاى خود، ديگر به قفسه و كتابخانه نيازى نداشته باشند.
پاسداشت قديمى ترين رمان جهان
ژاپنى ها جشنواره اى را در پاسداشت قديمى ترين رمان جهان كه توسط «موراساكى شيكيبيو» در قرن ۱۱ ميلادى نوشته شده، برگزار مى كنند. به گزارش مهر، رمان «قصه گنجى» (monoga genji tari) توسط شيكبيو - كه به عنوان يك معلم در خاندان امپراطورى ژاپن خدمت مى كرده - در سال ۱۰۰۸ در روستاى هيان كوبوتوى نوشته شده است. كتاب مذكور را نخستين رمان روان شناختى تاريخ جهان دانسته اند. كارشناسان برجسته از اين اثر به عنوان «تاج مدنيت ژاپن» ياد كرده اند كه همتايى در ادبيات مغرب زمين ندارد؛ هر چند باستان شناسان آن را بعد از اثرى بسيار قديمى و در عين حال گمشده از «مارسل برستاى» دومين اثر ادبى جهان مى شناسند. به خاطر جايگاه اين كتاب و ارزش آن در ميان مردم ژاپن، قرار است جشنواره بزرگى با اجراى مراسمهاى سنتى در كيوتو برپا شود و برنامه هاى اين جشن در برخى ديگر از شهرهاى مهم دنيا به اجرا در آيد تا جايگاه اين رمان براى مردم سراسر دنيا شناخته شود.
كشف راز درخشندگى بناهاى ماياها
081459.jpg
محققان دانشكده تحقيقات و فنون «كوئينزلند» پس از بررسى شواهد به جا مانده از بناهاى عهد باستان ماياها اعلام كردند: سازندگان معابد و كاخ هاى ماياها براى درخشندگى اين ساختمان ها در طول روز، از دانه هاى رنگى درخشان و پرتلألو استفاده مى كردند. به گزارش ميراث آريا، «رزمارى گودبال» از محققان اين دانشگاه گفت: «با بررسى قطعات به جا مانده در شهر تاريخى «كوپان» ماياها دريافتيم كه آنها در ساختمان هاى خود از سنگ «ميكا» استفاده مى كردند كه با گرم شدن در مقابل نور خورشيد، سبب درخشندگى ساختمان ها مى شدند.» وى افزود: «با بررسى بقاياى ساختمان روزاليلا كه يكى از بلندترين بناهاى ساخته شده دوره ماياها است توانستيم تكه هايى از دانه هاى سبز رنگ ميكا را كشف كنيم.» وى با تأكيد بر اينكه نور خورشيد و گرماى، آن سبب ايجاد اين تلألو مى شده، گفت: «منطقه كوپان كه در سال ۱۶۰۰ پيش از ميلاد بنا شده تا سال ۴۰۰ پس از ميلاد يعنى زمان ساخت روزاليلا استفاده زيادى نداشته و همين امر ابهامات و اسرار بسيارى را از اين شهر و بناهاى آن به جا گذاشته است.» به عقيده گودبال، «روزاليلا» از ۱۵ نوع گچ و رنگ تشكيل شده كه شناخت مواد معدنى و كانى هاى به كار رفته در آن سبب مى شود رنگ هر كدام از اين لايه ها مشخص شود. به عقيده وى گچ هاى به كار رفته در اين بنا در طى سال هاى متمادى تغيير رنگ داده و از خاكسترى به سفيد تبديل شده است.
نااميدى رحمانيان از اجراى داخلى «مانيفست چو»
081450.jpg
محمد رحمانيان نمايش«مانيفست چو» را براى شركت در خارج از كشور  آماده مى كند. اين كارگردان تئاتر درباره سرنوشت اجراى جديدترين نمايش خود به خبرگزارى دانشجويان معتقد است: «اميدى براى اجراى عمومى اين نمايش در داخل كشور ندارم، اما دوست دارم حتما يكى دو اجرا ويژه نمايندگان مطبوعات و رسانه ها داشته باشم كه اميدوارم اين اتفاق همزمان با برگزارى جشنواره تئاتر فجر بيفتد.» او درباره اجراى اين نمايش در خارج از كشور هم توضيح داد: «صحبت هاى اوليه را با برخى از كشورها انجام داده ايم و توافقات ضمنى هم انجام شده است، اما نخست بايد فيلم كار ديده شود تا به تصميم نهايى برسيم.» رحمانيان كه اين نمايش را با حضور بازيگرانى چون احمد آقالو، على عمرانى، سيما تيرانداز، مهتاب نصيرپور، افشين هاشمى، اشكان خطيبى و ترانه عليدوستى آماده اجرا مى كند، متذكر شد: در نگارش اين نمايشنامه تحت تأثير متن هاى دهه ۶۰ محمد چرم شير بوده ام، به اين معنا كه اين نمايش تلفيقى از ذهنيت و عينيت است و هنگام نگارش آن مرور كاملى بر آثار محمد چرم شير داشتم.»
۱۰ شاعر خارجى مهمان دومين جشنواره شعر فجر
آيينه هنر: دومين جشنواره شعر فجر ميزبان ۱۰ ميهمان خارجى از شاعران پارسى گوى جهان است. به گفته محمود سالارى؛ دبير اجرايى جشنواره؛ اين شاعران از كشورهاى هند، هلند، كانادا و... به منظور تعامل و هم انديشى و معرفى بهتر شعر كشور در عرصه جهانى به جشنواره شعر فجر مى آيند. او افزود: «اين جشنواره داراى كميته هاى تخصصى شامل علمى، تشريفات، تداركات، پشتيبانى، اجرايى، استان ها و روابط عمومى و تبليغات است كه دستورالعمل ها و وظايف محول شده به هر كميته ابلاغ شده و آمادگى لازم براى برگزارى هرچه باشكوه تر دومين جشنواره شعر فجر ايجاد شده است.» سالارى در پايان تصريح كرد: «جوان محورى و انتخاب آثار بر اساس محتوا ازجمله ويژگى هاى جشنواره امسال است، كه اين فرصت را براى بروز و پرورش استعدادهاى جوان و پويا در ادبيات كشور فراهم مى كند.» مراسم افتتاحيه دومين جشنواره شعر فجر ۱۱ بهمن ماه در شهر مشهد مقدس و مراسم اختتاميه دوم اسفندماه سال جارى در تهران برگزار خواهد شد.
داورى آثار جشنواره تئاتر فجر با حضور ۳ داور خارجى و ۲ داور ايرانى
آيينه هنر: سه داور خارجى و دو داور ايرانى بخش مسابقه بين المللى بيست و ششمين جشنواره بين المللى تئاتر فجر را ارزيابى مى كنند. پنج داور بخش مسابقه بين الملل بيست و ششمين جشنواره بين المللى تئاتر فجر را قضاوت مى كنند. «نادر القنه» از كويت، «الكساندر ساشا دانجروويچ» از انگلستان، «ويلسون هرنيكو» از آمريكا و «سعيد كشن فلاح» و «فرهاد ناظرزاده كرمانى» از ايران آثار بخش مسابقه بين الملل جشنواره امسال تئاتر فجر را ارزيابى مى كنند. بخش مسابقه بين المللى بيست و ششمين جشنواره بين المللى تئاتر فجر با حضور ۱۰نمايش ايرانى و ۱۰نمايش خارجى برگزار مى شود.
سرقت آثار تاريخى از ۴ موزه آمريكا
آثار تاريخى چهار موزه آمريكا از جمله گنجينه اى ارزشمند به نام گنجينه «جاده ابريشم» به سرقت رفتند. طبق گفته مقامات پليس، بخشى از آثار تاريخى چهار موزه اين شهر از جمله موزه آثار هنرى كه يكى از غنى ترين موزه هاى آمريكاست، سرقت شده است. به گزارش آسوشيتدپرس، آثار تاريخى سرقت شده، قدمتى چند هزار ساله دارند و به كشورهاى ميانمار، تايلند، چين و بوميان آمريكا تعلق دارند. باارزش ترين اشياى به سرقت رفته اشياى تاريخى گنجينه اى به نام گنجينه «جاده ابريشم» هستند كه اشياى ارزشمندى را با قدمت چند هزار ساله دارد. به گزارش ايسنا، از آنجا كه در ميان چهار موزه اى كه از آن ها سرقت شده، فقط يك موزه دولتى است و سه موزه ديگر، موزه هاى خصوصى تلقى مى شوند، مقامات پليس لس آنجلس مالكان اين موزه ها را به عنوان مظنونان سرقت از موزه هاى يادشده دانسته و هدف آنها را از اين اقدام، دريافت مبالغ هنگفت از شركت هاى بيمه اعلام كرده اند.
اجراى نمايشنامه اى از سوفوكل توسط هنرمندان ايرانى و مكزيكى
081405.jpg
نمايش «لمنوس» توليد مشترك ايران و مكزيك با يك تهيه كننده خصوصى در بيست و ششمين جشنواره تئاتر فجر شركت مى كند. سارا امينى؛كارگردان ايرانى «لمنوس»؛ در اين باره به مهر گفت: «تمرين هاى اين نمايش از حدود پنج ماه پيش آغاز شد و گروه حدود سه ماه از ساعت ۱۰ تا ۱۷ بدون وقفه تمرين كرد. گروه بازيگران لمنوس شامل يك بازيگر از مكزيك و هفت بازيگر از ايران است.» «لمنوس» با نام اوليه «فيلوكتتس» بر اساس نمايشنامه سوفوكل اجرا مى شود و داستان آن درباره سردارى يونانى به نام فيلوكتتس است.
تشكيل اركستر بزرگ هنرمندان آسيا
081447.jpg
اركستر بزرگ هنرمندان آسيايى و نوازندگان تراز اول اين قاره ارديبهشت سال آينده تشكيل مى شود. كيوان ساكت؛ سرپرست و رهبر اين اركستر؛ در گفتگو با باشگاه خبرنگاران افزود: «در پى رايزنى هاى انجام شده با كشورهاى ديگر براى تشكيل اركستر بزرگ هنرمندان آسيايى، از اين هنرمندان براى حضور در اين اركستر دعوت شده كه در ارديبهشت سال آينده به ايران بيايند.» وى گفت: «اين اركستر متشكل از هنرمندان تراز اول كشورهايى نظير آذربايجان، سوريه، لبنان و ديگر كشورهاى آسيايى است كه تمامى آنها در زمره هنرمندان برجسته عصر موسيقى كشورهاى خود هستند.»