|
|
|
|
|
محمد بيگلرى پور، آهنگساز:
فهم موسيقى بى كلام نياز به دقت و تأمل بيشترى دارد
|
|
كاميار عابدى:
|
|
يك كارشناس نمايش:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
محمد بيگلرى پور، آهنگساز:
نبايد از موسيقى جهان غافل شد
فهم موسيقى بى كلام نياز به دقت و تأمل بيشترى دارد
|
|
|
اكنون متأسفانه مردم ما به موسيقى باكلام عادت و وابستگى بيشترى دارند در صورتى كه به نظر من ساخت موسيقى بى كلام و ارائه مفاهيم فطرى توسط آن دشوارتر است. اين كار علم وسيع و عميقى مى خواهد كه نتيجه كار هم ماندگارتر خواهد شد گرچه موسيقى باكلام هم جايگاه خود را دارد و ساده فهم تر است.» محمد بيگلرى پور؛ آهنگساز و رهبر اركستر صدا و سيما؛ در گفتگو با خبرگزارى قرآنى با بيان اين مطلب گفت: «موسيقى، صد در صد تأثيرى مستقيم و مؤثر بر فطرت خداجوى مخاطبان و شنوندگان دارد اما اين امر وابسته به اعتقاد قلبى خالق اثر است در غير اين صورت تأثيرى بر شنونده نخواهد گذاشت.» وى ادامه داد: «در حال حاضر با مادى شدن زندگى حتى شاعران ما نيز بايد ارتباط خود را با خداوند قوى كنند تا در كنار آهنگسازان، راهنماى مردم به سوى خالق باشند. در اين راه پاك بودن و پاك زندگى كردن اساس كار است.» بيگلرى پور درباره ذات و فطرت آهنگساز و تأثير آن بر گيرايى اثر، به گذشتگان اين عرصه اشاره كرد و توضيح داد: موسيقى ايرانى از زمان عارف، شيدا، صادق خان و... با صداقت و خلوص نيت همراه بوده است تا حدى كه پس از گذشت يك قرن، آثار ايشان بازنوازى و بازخوانى مى شود. در آن زمان بدون وضو به سراغ ساز نمى رفتند. بيگلرى پور تصريح كرد: «در حال حاضر هم برخى از هنرمندان پيش از آغاز به كار، آيه اى را قرائت مى كنند كه بى شك بر حال و هواى معنوى اثر خواهد افزود. مسلما به همين سادگى نمى توان انتظار تأثير مثبت بر مخاطب را داشت. اين گونه است كه برخى آثار در طول سال ها ماندگار مى شوند و برخى ديگر در عرض يك هفته خاصيت خود را از دست مى دهند.» وى در رابطه با ميزان آمادگى مخاطب در پذيرش بار معنوى يك اثر موسيقايى توضيح داد: «به نظر من بايد تمامى مخاطبان را با سطوح مختلف آگاهى در نظر گرفت. آنكه ضمير آماده اى دارد از كار لذت خواهد برد و آنكه اين وادى را نمى شناسد، رفته رفته در مسير قرار خواهد گرفت. اين وظيفه ما است كه با آثار عرفانى و عميق حساسيت روح اين دست مخاطب را افزايش دهيم؛ با موسيقى ساده و اشعار قابل فهم كه در مراحل ابتدايى مخاطب سردرگم نشود و در آينده به پيچيدگى هاى خاص اين موسيقى پرداخته شود.» اين آهنگساز خاطرنشان كرد: «تنها با اين روش است كه مى توان گوش مخاطب را از شنيدن آثار بى كيفيت دور كرد. اين روش همان مقابله با تهاجم فرهنگى نيز هست كه نبايد در مورد نوع و سبك آثار انتخابى تعصب ايرانى بودن را داشته باشيم. به نظر من با انتخاب انواع مناسب و عرفانى موسيقى جهان مى توان به اين مهم رسيد. سبك هايى مانند كلاسيك، باروك و... . گرچه موسيقى ايرانى در اين زمينه بى نظير است اما نبايد از موسيقى جهان غافل شد.» اين رهبر اركستر درباره جايگاه شعر و همراهى آن با موسيقى در راه تأثير بر فطرت خداجوى مخاطبان خود تبيين كرد: «مردم بايد بدانند كه فهم موسيقى بى كلام نياز به دقت و تأمل بيشترى دارد.» موثرترين آثار موسيقى جهان نيز مانند آثار بتهوون، موتزارت، برامس و... بى كلام هستند با اين حال مى توان به غناى اشعار امروزى توجه كرد و اين مطلب را با شاعران نيز به بحث گذاشت. ميزان علاقه مندى مخاطب نيز در اين عرصه مهم است.»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
كاميار عابدى:
سعدى تأثير خود را بر زبان فارسى حفظ كرده است
|
|
|
تأثير شگرف سعدى بر دو حوزه نظم و نثر فارسى از زمان حيات وى تا روزگار ما قابل مشاهده است. كاميار عابدى؛ پژوهشگر و منتقد ادبى؛ در گفتگو با مهر گفت: «سعدى به عنوان يكى از معلمان زبان فارسى - و به نظر بسيارى، مهم ترين معلم زبان فارسى - در ميان فارسى دوستان شناخته شده است.» وى افزود: «سعدى به ويژه بعد از تاليف اثر جاودان گلستان و همچنين بعد از درگذشت خود توانست الگوى مناسبى براى نثرنويسان باشد. او زبان فارسى را در گلستان به كمال پختگى رساند، به طورى كه شيوه سهل و ممتنع (يا سهل ممتنع) در زبان فارسى سرمشقى براى نويسندگان و سخنوران بعد از سعدى قرار گرفت.»
عابدى درباره تأثير گلستان سعدى در شعر و نثر فارسى گفت: «سعدى از دوران حيات خود تا دوره بيدارى و مشروطيت ايرانيان، تأثير مستقيم و محسوسى در دو حيطه نظم و نثر داشت. بسيارى از نويسندگان و منشات نويسان تلاش مى كردند تا به شيوه سعدى سخنورى و سخن پردازى كنند.» وى ادامه داد: «از دوره مشروطه به بعد، تأثير سعدى به طور نامحسوس و غير مستقيم در اين دو حوزه دنبال شد و مى توان گفت در ۱۵۰ سال اخير تأثير عميق خود را بر زبان فارسى همچنان حفظ كرده است.»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
يك كارشناس نمايش:
تئاتر عروسكى توان جذب مخاطب بزرگسال را دارد
|
|
|
تئاتر عروسكى به دليل جان بخشيدن به عروسك ها و زنده نمايى آنها يك كار زنده است و به همان اندازه مى تواند مخاطب بزرگسالان را جذب كند. مولود متوسلى؛ كارشناس نمايش عروسكى؛ در گفتگو با باشگاه خبرنگاران گفت: «در ايران تئاتر عروسكى را فقط مختص كودكان مى شناسند نه يك كار زنده عروسكى كه بزرگسالان هم به تماشاى آن بنشينند.» وى گفت: «متأسفانه در كشور ما تئاتر را به دو بخش زنده و عروسكى تقسيم كرده اند در صورتى كه تئاتر عروسكى نيز به دليل جان بخشيدن به عروسك ها و زنده نمايى آنها يك كار زنده است و به همان اندازه نيز مى تواند مخاطب بزرگسالان را جذب كند.» توسلى يكى ديگر از دلايلى كه موجب شده تئاتر عروسكى مورد بى مهرى قرار گيرد را كمبود امكانات و بضاعت كمى كه گروه هاى تئاتر عروسكى دارند عنوان كرد و افزود: «كمبود امكانات موجب شده كه تاكنون كار شگفتى در اين زمينه صورت نگيرد.» توسلى به مقايسه تكنيك هاى عروسك گردانى ايران و كشورهاى پيشرفته پرداخت و افزود: «وقتى ما كارهاى خودمان را با كارهاى خارجى مقايسه مى كنيم مى بينيم كه از تكنيك پيشرفته اى در اين زمينه برخوردار نيستيم و نهايت آن، حركت لب و چشم و پلك است.» وى ادامه داد: «اين در حالى است كه كشورهاى خارجى در زمينه رباتيك و تكنولوژى عروسك گردانى پيشرفت خيلى بيشترى نسبت به ما دارند و اغلب حركات عروسك هايشان بدون حضور عروسك گردان صورت مى پذيرد.»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
تقدير نمايشگاه كتاب تونس از ۳ اديب
نمايشگاه تونس از بزرگ ترين و مهم ترين نمايشگاه هاى كتاب آفريقا، امسال نيز از برترين شاعران و نويسندگان جهان تقدير مى كند.به گزارش خبرگزارى كتاب، بيست و ششمين نمايشگاه بين المللى كتاب تونس از ۲۵ آوريل با حضور جمعى از نويسندگان و ناشران مطرح جهان در پايتخت اين كشور آغاز به كار مى كند.
گردانندگان نمايشگاه اعلام كردند، در نمايشگاه امسال از «سيد حجاب» ملقب به «شاعر فقرا» يكى از شاعران مطرح و پرآوازه مصرى، «قاسم حداد» شاعر بحرينى و «گيلبير سينوى» نويسنده فرانسوى تقدير ويژه خواهند كرد. نمايشگاه تونس از بزرگ ترين و مهم ترين نمايشگاه هاى كتاب آفريقاست و پس از نمايشگاه بين المللى كتاب مصر مهم ترين نمايشگاه دنياى عرب نيز به شمار مى رود.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
شناسايى قطعه اى ناشناخته از باخ
يكى از قطعه هاى موسيقى ساخته شده به وسيله باخ آهنگساز شهير آلمانى در اين كشور كشف و شناسايى شد. به گزارش باشگاه خبرنگاران، يكى از قطعه هاى تنظيم شده براى ارگ كه تاكنون شناخته نشده بود و از نخستين آثار «سباستين باخ» آهنگساز نامدار قرن هجدهم آلمان است، به وسيله موسيقى شناسان آلمانى در دانشگاهى در اين كشور كشف و شناسايى شد. براساس اين گزارش، اين اثر كه در واقع ادامه قطعه مذهبى و مشهور «زمانى كه خداوند در كنارمان نيست» به شمار مى آيد، بين سال هاى ۱۷۰۵ تا ۱۷۱۰ ميلادى از سوى اين آهنگساز شهير دوره باروك ساخته شده است.
اين گزارش مى افزايد،اين قطعه نادر در ميان مجموعه آثار «ويلهلم روست» آهنگساز آلمانى قرن نوزدهم ميلادى كه قرار بود در يكى از هتل هاى اين كشور به حراج گذاشته شود كشف شد و كارشناسان پس از انجام تحقيق و بررسى هاى متعدد اين اثر را به عنوان يكى از آثار ناشناخته باخ شناسايى كردند.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
نمايش آثار مردودين هفتمين دوسالانه ملى نقاشى معاصر
آثار مردودين هفتمين دوسالانه ملى نقاشى معاصر ايران پايان فروردين ماه جارى در تهران نمايش داده مى شوند. به گزارش ايسنا، اين نمايشگاه با پايان هفتمين دوسالانه نقاشى معاصر ايران، از ۳۱ فروردين ماه جارى در نگارخانه كمال الدين بهزاد آغاز مى شود و تا پنجم ارديبهشت ماه سال جارى ادامه دارد. نگارخانه كمال الدين بهزاد در بلوار كشاورز، نبش خيابان ۱۶ آذر واقع است.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
نشر ۲ مجموعه شعر از مجموعه شعر امروز
آيينه هنر: «باغ هاى معلق انگور» دومين مجموعه شعر سيدضيا قاسمى؛ شاعر افغان؛ از مجموعه ده جلدى شعر امروز است كه به تازگى توسط مركز آفرينش هاى ادبى حوزه هنرى توليد و به همت انتشارات سوره مهر منتشر شده است.شعرهاى اين مجموعه در قالب هاى غزل، سپيد، رباعى و نيمايى سروده شده اند و داراى مضامين اجتماعى و عاشقانه هستند. ۳۹ قطعه شعرى كه در اين مجموعه گردآورى شده است با مضامين عاشقانه، مذهبى و اجتماعى سروده شده است. «باغ هاى معلق انگور» در ۸۸ صفحه و با قيمت ۱۱۰۰ تومان در قطع رقعى در اختيار علاقه مندان قرار گرفته است.
«شب ستاره و گيسو» سروده انسيه موسويان اثرى ديگر از مجموعه ۱۰ جلدى شعر امروز است كه تازگى به چاپ رسيده است. شعرهاى اين مجموعه داراى مضامين عاشقانه ـ مذهبى است و در قالب غزل، اشعار نيمايى و چهار پاره سروده شده است. با نام تو، غريبانه، مرهم، احساس بارانى، من و تو، در چشم هاى خيسم، در عطر شب بوها و... ۳۷ سروده انسيه موسويان است كه در مجموعه شب ستاره گيسو در ۵۶ صفحه و قيمت ۹۵۰ تومان با قطع رقعى روانه بازار شده است.
|
|
|
|
|
|
|
|