|
|
|
|
|
آموزش پيانو از بسيارى لحاظ شبيه به يك سرمايه گذارى درازمدت است
|
|
يك گرافيست:
|
|
يك پژوهشگر ادبى:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
به دنبال يك راهنما براى پيانو نوازى
آموزش پيانو از بسيارى لحاظ شبيه به يك سرمايه گذارى درازمدت است
|
|
|
يافتن يك استاد پيانوى خوب نياز به جستجو دارد، استادى كه با شما يا فرزندتان درست كار كند، عامل بسيار مهمى براى ورود شما به عرصه نوازندگى پيانو و دنياى موسيقى محسوب مى شود. از آنجايى كه توانايى درست نواختن پيانو مى تواند براى همه عمر شما سودمند باشد، بنابراين مهم است كه از جلسات تدريس پيانو تا حد امكان استفاده ممكن را ببريد. در نظر داشتن موارد زير براى انتخاب يك استاد پيانوى برجسته مى تواند براى شما مفيد باشد.پيانو سازى است كه فرصت بسيار مناسبى را در اختيار افرادى كه درصدد شكوفايى استعدادهاى موسيقيايى خود هستند،قرار مى دهد. دو روش رايج آموزش پيانو، متد سوزوكى (Suzuki) و متد سنتى (Traditional) هستند. در روش سوزوكى هنرجو با شنيدن چندين باره آهنگ ها ى آسان و پيش پا افتاده، نواختن آنها را مى آموزد.در متد سنتى تدريس پيانو، هنرجويان در ابتدا مقدمات تئورى، كليدهاى آسان را مى آموزند و احتمالاً با نت هاى گرد و سفيد كار خود را آغاز مى كنند و در مرحله بعد به نتهاى سياه، چنگ و... كه پيشرفته تر هستند، مى رسند. او ابتدا تمرينها را با دست راست و چپ جداگانه اجرا مى كند و پس از كسب مهارتهاى لازم اجراى دو دستى را شروع مى كند. كتاب هاى بسيارى براى آموزش روش سنتى وجود دارد كه در آنها آهنگ هاى بسيار ساده اى تعبيه شده است. آهنگ هاى ابتدايى تنها از چند نت استفاده مى كنند و به تدريج در آهنگ هاى پيشرفته تر از كليه نت هاى پيانو استفاده مى شود.بدون ترديد ميزان تجربه هر استاد پيانو در امر تدريس، نكته مهمى در نحوه آموزش او خواهد بود. لزوماً يك استاد گران قيمت نمى تواند بهترين انتخاب باشد. هرچه سابقه تدريس يك استاد بيشتر باشد، تعهد و مسئوليت پذيرى اش بيشتر خواهد شد. به علاوه توانايى مربى در نواختن موسيقى در انتهاى جلسات كلاس تأثير بسيار زيادى در افزايش علاقمندى هنرجو به موسيقى خواهد داشت. برخى از اساتيد ساليانه رسيتال برگزار مى كنند و برخى ديگر تمايلى به اين كار ندارند. برخى از اساتيد پيانو به شدت درگير برگزارى جشنواره ها و مسابقات متعدد محلى، منطقه اى و كشورى هستند. اگر هدف شما از فراگيرى تنها نواختن پيانو براى سرگرمى باشد، ممكن است فشار و هيجانات ناشى از شركت در چنين مسابقاتى به نظرتان كاذب و غيرضرورى برسد. برعكس اگر تصميم داريد آموزش پيانو را به طور جدى دنبال كنيد، عرصه هاى رقابتى به شدت برايتان سودمند خواهند بود.حضور يك استاد پيانو ماهر براى پرورش عشق و علاقه شاگردان به اين نوع موسيقى كاملاً حياتى است. آموزش پيانو در حقيقت از بسيارى لحاظ شبيه به يك سرمايه گذارى درازمدت است چرا كه قبل از هر چيز هزينه هنگفتى صرف خريد يا احياناً اجاره ساز مى شود. به علاوه سرمايه گذارى زمانى و هزينه مربوط به آموزش نيز ضرورى است. زمانى كه در جستجوى يك استاد ممتاز هستيد با دوستان، همسايگان و يا كاركنان فروشگاههاى موسيقى مشورت كنيد. ممكن است يك شخص صاحب صلاحيت پيشنهادى كاملاً مناسب براى شما داشته باشد و به سرعت شما را به مسير مورد نظرتان هدايت نمايد.
www.il.essortment.com
www.harmonytalk.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
يك گرافيست:
پوسترهاى سينماى ايران فاقد ارزش هنرى هستند
طراحى پوستر يكى از مهمترين شاخه هاى هنر گرافيك است و در اين ميان پوسترهاى سينماى به دليل برخوردارى از مخاطبان بيشتر نيازمند دقت و حساسيت بيشترى در طراحى هستند. محمدحسين كاشفى؛ كارشناس ارشد گرافيك؛ در گفتگو با باشگاه خبرنگاران با بيان اين مطلب گفت: «در دنياى امروز به دليل ازدحام و آشفتگى موجود در جوامع، عوامل بيان در هنرهاى تجسمى همچون گرافيك، تأثير به سزايى در كاهش اين آشفتگى ها و بهبود آرامش ذهنى و سواد بصرى افراد دارند.» وى ادامه داد: «متاسفانه در كشور ما، پوسترها به ويژه پوسترهاى سينماى كه مخاطبانى از تمام گروه هاى سنى دارند، به هيچ عنوان مطابق با استانداردهاى جهانى نيستند.» اين گرافيست تصريح كرد: «اين روزها پوسترهاى سينمايى كشور ما تبديل شده اند به عكس هايى از چهره كاراكترهاى نقش اول فيلم و هيچ رد پايى از مضمون و محتواى فيلم در آنها ديده نمى شود.» وى تأكيد كرد: «پوستر يك رسانه و ابزارى براى اطلاع رسانى است و طراحان گرافيك بايد هدف اطلاع رسانى را در پوسترهاى سينمايى لحاظ كنند.»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
يك پژوهشگر ادبى:
جريان هاى فرهنگى غرب بدون كارشناسى وارد ادبيات ما مى شوند
|
|
|
قربان وليئى، غزلسرا و پژوهشگر ادبى گفت: «شرايط خاصى در ورود جريان هاى فرهنگى به كشور ما وجود دارد. بدين معنا كه بيشتر جريان هاى فرهنگى زاده غرب به شكل وارداتى و بدون نقد و بررسى كافى و كارشناسى وارد عرصه ادبيات ما مى شوند.» وليئى در گفتگو با خبرگزارى كتاب افزود: «فعالان ادبى ما از طريق ترجمه تئورى هاى ادبى غرب با جريان هاى فرهنگى جديد آن حوزه آشنا مى شوند؛ نه از راه ترجمه آثار اصلى كه آن تئورى ها را تغذيه مى كنند؛ چرا كه در واقع، تئورى ها همواره برآمده از آن آثار هستند.» اين شاعر با طرح اين پرسش كه «كنار هم آمدن نام يك قالب شعرى و يك مكتب فرهنگى چه معنايى مى تواند داشته باشد»، يادآور شد: «بايد ديد وقتى چنين مفاهيم، جريان ها و فرم هايى در كنار قالب هاى شعرى ما قرار بگيرند، اصولا اين كنار هم آمدن چه معنايى دارد؟ غزل، مثنوى و شعر نيمايى قالب اند. ولى غزل پست مدرن يعنى چه؟» وى گفت: «اگر با نگاهى منتقدانه به قضيه نگاه كنيم، مى توانيم بفهميم كه اصطلاح «غزل پست مدرن»، اساسا بى معناست. پست مدرنيسم در غرب، يك جريان فرهنگى است؛ ولى غزل يك قالب شعرى فارسى است. من تأكيد دارم كه كنار هم نشستن اين دو بى معنى است.» وليئى با اشاره به ديدگاه خود درباره نوآورى هاى ادبى در سال هاى اخير، افزود: «جريان هاى اصيل نوآورى در حوزه ادبيات فراتر از مد هستند. در حالى كه جريانى چون غزل پست مدرن، از آن نوع جريان هاست كه چند صباحى به دليل علاقه شاعر يا نويسنده اى به مطرح كردن خود، معرفى و بعد هم، فراموش مى شوند.»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
مرثيه اى براى علم
ابواسحق صابى از فضلاء و نويسندگان معروف قرن چهارم هجرى است. مدتى در دربار خليفه عباسى و مدتى در دربار عزالدوله بختيار(از آل بويه) مستوفى بود.ابواسحق داراى كيش صابى بود كه به اصل «توحيد» ايمان دارند، ولى به اصل «نبوت» معتقد نيستند. عزالدوله بختيار سعى فراوان كرد بلكه بتواند ابواسحق را راضى كند كه اسلام اختيار كند، اما ميسر نشد. ابواسحق در ماه رمضان به احترام مسلمانان روزه مى گرفت و از قرآن كريم زياد حفظ داشت. در نامه ها و نوشته هاى خويش از قرآن زياد اقتباس مى كرد.ابواسحق، مردى فاضل و نويسنده و اديب و شاعر بود و با سيدشريف رضى- كه نابغه فضل و ادب بود- دوست و رفيق بودند. ابواسحق در حدود سال ۳۸۴ هجرى از دنيا رفت و سيدرضى قصيده اى عالى در مرثيه وى سرود كه مضمون سه شعر آن اين است:«آيا ديدى چه شخصيتى را روى چوبهاى تابوت حركت دادند؟ و آيا ديدى چگونه شمع محفل خاموش شد؟». «كوهى فرو ريخت كه اگر اين كوه به دريا ريخته بود دريا را به هيجان مى آورد و سطح آن را كف آلود مى ساخت.» «من قبل از آنكه خاك، تو را دربر گيرد، باور نمى كردم كه خاك مى تواند روى كوههاى عظيم را بپوشاند.»بعدها بعضى از كوته نظران، سيد را مورد ملامت و شماتت قرار دادند كه، كسى مثل تو كه ذريه پيغمبر است شايسته نبودى كه مردى صابى مذهب را كه منكر شرايع و اديان بود، مرثيه بگويد و از مردن او اظهار تأسف كند.سيد گفت: «من به خاطر علم و فضلش او را مرثيه گفتم، در حقيقت علم و فضيلت را مرثيه گفته ام.»
* مرتضى مطهرى
حكايتى از مجموعه «داستان راستان»
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
افت شديد درآمد ناشر كتابهاى «هرى پاتر»
انتشارات «بلومزبرى»؛ ناشر انحصارى مجموعه كتابهاى «هرى پاتر»؛ از افت شديد درآمد و عايدى خود در سال جارى مالى خبر داد. به گزارش مهر، در پى انتشار آخرين كتاب از اين مجموعه در ابتداى سال ميلادى اين ناشر در شش ماهه اول سال ميلادى با افتى درحدود ۱۸درصد در سود معمول خود نسبت به زمان مشابه درسال گذشته روبرو شده است. به گفته نايجل نيوتون، مدير اجرايى اين انتشارات اگر چه كماكان اين انتشارات با فروش خوب عنوانهايى چون «بادبادك باز» و «گلوله برف» (زندگينامه وارن بافت؛ ميلياردر آمريكايى؛ در ميان ناشرين موفق جايگاه خود را حفظ كرده است اما فاصله آنها با رقبا كم شده و علت اصلى اين اتفاق هم انتشار آخرين «هرى پاتر» است. از نظر مديران اين اتفاق كاملا غيرمنتظره است چون پيشتر از اين كتابهاى «هرى پاتر» بدون اولويت تاريخ انتشار و تقدم و تأخر قصه ها به يك ميزان فروش مى رفته اند و تقاضا براى تمام نسخه ها به يك اندازه بوده اما گويى با چاپ آخرين «هرى پاتر» به يكباره تكليف اين جادوگر جوان براى علاقمندانش روشن شده و عطش عمومى هم براى خواندن ماجراهاى او فروكش كرده است.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
رقابت يك سارق ادبى با نويسنده آمريكايى
پخش غيرقانونى پيش نويس رمان جديد «استفانى مه ير» در اينترنت باعث شد كه اين نويسنده آمريكايى در تاريخ انتشار آن تجديدنظر كند. به گزارش مهر، مه ير قرار بود اين رمان را با نام «خورشيد نيمه شب» و در دنباله رمان بسيار موفق خود «برزخ» بنويسد. وى از مدتها پيش اين خبر را اعلام كرده و نوشتن رمان جديد را هم به نيمه رسانده بود اما به سرقت رفتن فايلهاى كامپيوترى پيش نويس اين رمان از خانه ويراستار ثابت آثار مه ير و پخش سريع آن بر روى اينترنت باعث شد كه او كار بر روى رمان جديد خود را متوقف كند. پس از اطلاع يافتن خانم مه ير از اين اتفاق، وى در مصاحبه كوتاهى اعلام كرد كه كل رمان را دوباره خواهد نوشت و اصل پيش نويسها را هم در خانه اينترنتى اش قرار داد و باعث شد كه اتفاقات ناگوار بعدى پيش بيايد. علاقمندان آثار مه ير كه پيش نويسهاى به سرقت رفته را خوانده بودند در مقايسه با نسخه اى كه خود نويسنده در اينترنت قرار داده بود متوجه فرق دو نسخه شدند و اين موضوع در تالار گفتگوى «كافه نويسندگان» به بحث گذاشته شد و جالب اينكه همه متفق القول بودند كه روايت سارق ادبى ناشناس از رمان مه ير از آنچه خود او نوشته بهتر و جذاب تر است. اين ماجراى ثانويه به كلى خانم مه ير را از كوره دربرده و در مصاحبه با اين پايگاه گفته كه انتشار «خورشيد نيمه شب» تمام اين انتقادات بى اساس را بى نتيجه خواهد كرد و به نظر او كسانى كه نسخه نوشته او را ضعيف مى دانند از عمل دزدى ادبى پشتيبانى كرده اند.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
فراخوان آثار ادبى و هنرى ملهم از كتاب هاى شهيد مطهرى
آيينه هنر: جشنواره فرهنگى هنرى «هدى» با موضوع خلق آثار ادبى و هنرى بر اساس آثار شهيد مطهرى، در پنج رشته شعر، داستان، هنرهاى تجسمى، عكاسى و طرح فيلم برگزار مى شود. اين جشنواره در سه بخش دانش آموزى (۱۵ تا ۱۸ سال )، جوان (۱۹ تا ۳۰ سال) و آزاد (۱۵ تا ۳۰ سال) پذيراى آثار هنرمندان و نويسندگان سراسر كشور است. واجدين شرايط رده دانش آموزى لازم است آثار هنرى خود را با الهام از كتاب «داستان راستان» مرحوم مطهرى خلق كرده باشند و متقاضيان بخش هاى جوان و آزاد نيز بايد به ترتيب كتاب هاى «حماسه حسينى» و «مساله حجاب» اين متفكر را منبع الهام قرار دهند. علاقه مندان براى حضور در اين مسابقه تا ۱۵ شهريور جارى فرصت دارند آثارشان را به حوزه هنرى استان خود تحويل دهند. مبلغ جوايز اين جشنواره براى بخش دانش آموزى تا پنج ميليون ريال و براى بخش هاى جوان و آزاد تا پانزده ميليون ريال اعلام شده است. علاقه مندان براى دريافت فرم فراخوان و آگاهى از شرايط شركت در جشنواره مى توانند به پايگاه اينترنتى www.hodafestival.com مراجعه نمايند.
|
|
|
|
|
|
|
|